Ita_Il linguaggio del nulla che aspetta di diventare qualcosa, anche se solo per un po’; il linguaggio dell’insignificante che aspetta che qualcuno gli dia un significato, anche se passeggero; il linguaggio dello spazio senza contorni, pronto ad accettare ogni contorno che gli venga offerto, anche se soltanto fino a che altri contorni gli siano dati; il linguaggio di uno spazio non segnato da cicatrici del passato, ma pronto ad accettare lame taglienti; il linguaggio della terra del continuo inizio, del luogo senza nome la cui identità non esiste ancora.
En_The language of nothingness, waiting to become something—even if only for a while; the language of the insignificant, waiting for someone to give it meaning—even if fleeting; the language of a shapeless space, ready to accept any form offered to it—even if only until another form takes its place; the language of a space unmarked by scars of the past, yet ready to accept sharp blades; the language of a land of constant beginnings, of a nameless place whose identity has yet to exist.